Tuesday, September 08, 2009

像度假村的游泳池 Just Like a Holiday Resort Pool

天氣終於暖和到可以穿短袖了,逵革和大阿姨以及媽咪在陽台上曬熱了才換泳衣準備下水,阿嬤和姑婆看到了一直擔心太冷逵革會感冒,其實他們不知道太陽下和屋裡的溫度差很多。
The weather finally warmed up enough for the Taipei people to wear short sleeves. Craig, Craig's Aunty Suprana and Craig's Mum became hot enough while sitting on the deck that they decided to go and get their swimming costumes. Craig's Taiwanese Grandma and Craig's Great Aunt From the Fifth Floor immediately became concerned that it was too cold and that Craig might catch a cold. Actually, they had stayed in the house where it was cool while the sun outside was quite hot.













身體曬的暖暖的,碰到水像是在洗冷泉的感覺,逵革的媽咪趁太陽還曬得到的時候,趕緊下水去游兩圈,她必須不停的動才不會太冷,輪到逵革下水時,當逵革的肚子碰到水時,逵革忍不住大叫,大阿姨將身體浸到水池幾次也趕快出來,泳池快要曬不到太陽了,大家都趕快去洗澡換衣服。
However, when bodies warmed by the sun touched the water it felt like having a cold bath. Criag's Mum got in the pool while the sun was still shining on the water and did two laps. She had to keep moving so that she wouldn't feel cold. When Craig got into the water, as soon as it reached as high as his belly he couldn't help but yell. Even Aunty Suprana got out quickly after trying to get in the water several times. When the sun had moved so that shade was going to cover the pool, everyone ran inside to have a shower and change their clothes.

No comments: